《大宗师》8:
原文:
夫道,有情有信,无为无形;可传而不可受,可得而不可见;自本自根,未有天地,自古以固存;神鬼神帝,生天生地;在太极之先而不为高,在六极之下而不为深,先天地生而不为久,长于上古而不为老。【狶韦氏得之,以挈天地;伏戏氏得之,以袭气母;维斗得之,终古不忒;日月得之,终古不息;堪坏得之,以袭昆仑;冯夷得之,以游大川;肩吾得之,以处大山;黄帝得之,以登云天;颛顼得之,以处玄宫;禺强得之,立乎北极;西王母得之,坐乎少广。莫知其始,莫知其终。彭祖得之,上及有虞,下及五伯;傅说得之,以相武丁,奄有天下,乘东维,骑箕尾,而比于列星。】
译文:
道,是真实存在不虚的,却没有具体的动作和形态;可意会不可言传,可领悟不可目见。道以自己为根本,在没有天地的时候就已经存在了。道为鬼魂和天帝赋予了神性,化生了天地。道在太极之上却不显得高,在六极(即六合)之下却不显得深,先天地而生却不显得久,年长于上古却不显得老。【狶韦氏(未有文字前的远古帝王)得之,可以执掌天地;伏羲氏得之,可以调和元气;北斗星得之,自古从无偏差;日月得之,自古从未停息;堪坏(神名)得之,可以接掌昆仑;冯夷(河伯)得之,可以巡游黄河;肩吾(神名)得之,可以安居泰山;黄帝得之,可以登上云天;颛顼得之,可以居住玄宫(北方宫殿);禺强(海神)得之,可立于北极;西王母得之,可坐镇少广(山名),无人知道其何时开始,也无人知道其何时终结。彭祖得之,可以从有虞的时代活到春秋五霸的时代;傅说得之,可以辅佐武丁,拥有整个天下,乘上东方的箕尾七宿,与群星辉映。】
有人认为【】之间是错入的文字。